Política de garantia per a motors WEG

Política de garantia per a motors WEG

Cap garantia de fallada

Els motors amb mides de marc 215T i menors estan coberts sota un “No

Falla ”de garantia. Aquesta reclamació de garantia s’ofereix una vegada per usuari final,

per aplicació. Si hi ha més d'un error, poseu-vos en contacte amb

Departament de serveis per a la seva revisió. El següent s’ha d’enviar al WEG

El departament de serveis tramitarà una reclamació de garantia “sense faltes”.

Placa de identificació original del motor fallit (o, per a un motor de línia Shark, és
tapa de la caixa de terminals)

Còpia de la factura WEG original o número de factura del motor fallit
Breu descripció del fracàs a efectes de control de qualitat
Envieu la sol·licitud com a màxim 30 dies després de l’error.
Garantia de motors més grans

WEG Electric requereix que s’inspeccionin els motors de més de 215T

per un centre de servei autoritzat WEG, o si no n’hi ha cap disponible, un EASA-af

botiga de serveis filiats. Depenent dels resultats de la inspecció, WEG ho farà

decidiu si voleu cobrir el motor sota garantia. Abans d’una decisió

Si es fa una reclamació de garantia, es requereixen els següents requisits de

botiga de serveis i client.

Informe d'inspecció EASA completat
Pressupost de reparació
Còpia de la factura WEG original o del número de factura WEG
Per a Frame 215T i versions posteriors, fotos de la fallada en format JPEG
apte per correu electrònic

La inclusió de fotos permet a WEG avaluar adequadament els detalls de

la vostra reclamació, així com per garantir que les dades enviades a la nostra fàbrica de qualitat

Els enginyers de control s’entenen plenament. S'avaluarà la reclamació de garantia

després de rebre els articles anteriors. Després de revisar la reclamació, el WEG

El departament de serveis es posarà en contacte i us aconsellarà com procedir. El

la botiga de serveis no ha d’eliminar la placa d’identificació ni fer reparacions sense

un representant del departament de serveis de WEG ho sol·licita.

NOTA: Per a tots els motors Ingersoll-Rand, poseu-vos en contacte amb el servei WEG

Departament abans de qualsevol inspecció.

comunicació

La correspondència amb el departament de serveis de WEG es pot fer per correu electrònic,

fax o correu normal. Si us plau, guardeu una fotocòpia de totes les plaques

registres.

Garantia limitada:

WEG Electric Corp està orgullosa de totes les nostres línies de productes. WEG i la seva

els empleats es comprometen amb els nostres clients i usuaris a proporcionar els

motors, accionaments i controls millor dissenyats i fabricats. WEG

proporciona una garantia limitada als nostres productes contra defectes de materials

i fabricació durant un període específic des de la data de compra. Si a

el codi de data del motor es troba dins del període de garantia establert (18 mesos, 36

no es requereix cap prova de compra. En cas contrari, una còpia del fitxer

La factura és necessària per mostrar la data de compra.

Període de garantia:

La garantia estàndard per als productes WEG és de 18 mesos des del
data de la factura.

Per a motors de propòsit general TEFC i ODP Premium Efficiency
la garantia és de 36 mesos des de la data de la factura.

Per als motors IEEE 841, la garantia és de 60 mesos a partir de la data de facturació.
Centres de serveis autoritzats:

WEG té centres de serveis a tot el món per satisfer les nostres necessitats

clients. Es pot obtenir informació sobre el centre de serveis més proper

es troba al nostre lloc web a www.weg.net/us o trucant al 1-800-ASK-4WEG

(1-800-275-4934). Cal que la reparació de la garantia sigui realitzada per un taller tècnic

prèviament aprovat per WEG.

Servei de garantia:

Si un producte WEG requereix un servei de garantia a causa de materials defectuosos o

fabricació, WEG repararà o substituirà, segons la seva opció, el defec

producte tiu. Per "substituir", WEG significa el compte del comprador original

s’acreditarà el cost de la factura WEG (menys transport). Si és garantia

s’atorga i s’especifica la substitució, la placa de identificació del motor ha de ser

s’enviarà al departament de serveis. La garantia s’aplica als productes que tinguin

ha estat, en tot moment, correctament mantingut, operat o utilitzat sota

condicions normals de funcionament per a les quals es va dissenyar el producte. WEG ho és

no es fa responsable de les despeses ocasionades per la instal·lació, retirada de

servei, transport (càrrega) o despeses derivades.

Limitació de la garantia:

LES GARANTIES ANTERIORS SÓN EXCLUSIVES I ES VENEN PER TOT

ALTRES GARANTIES DE QUALITAT I RENDIMENT, ESCRITES, ORALS

O IMPLÍCITS I TOTES LES GARANTIES INCLOSES, INCLOSOS

GARANTIES DE COMERCIALITAT O IDONEITAT PER A UNA PARTICULAR

FINALITAT O DERIVADA DEL CURS DE TRACTAMENT O ÚS DEL COMERÇ

PER VOSTÈ ESTÀ RENUNCIAT PER WEG. L’OBLIGACIÓ ANTERIOR A RE

PARELLAR O REPOSAR ELS PRODUCTES O LES PECES DE WEG SERAN ELS ÚNICS I

Remeis exclusius del comprador, els seus clients o usuaris

DELS PRODUCTES O PARTS.

Emmagatzematge adequat dels motors:

Quan els motors no s’instal·len immediatament, s’han d’emmagatzemar a

la seva posició vertical vertical en una ubicació seca i uniforme, lliure

de pols, gasos i atmosfera corrosiva. Els motors inactius tendeixen a expulsar-se

greix entre les superfícies del coixinet, eliminant així

pel·lícula protectora que impedeix el contacte metall-metall. Almenys una vegada per

els eixos del mes s’han de girar d’acord amb la instal·lació de WEG

i manual de manteniment. Motors emmagatzemats durant un període superior a un

l'any hauria de tornar a lubricar els coixinets d'acord amb el WEG

manual d’instal·lació i manteniment del motor.

POLÍTICA DE DEVOLUCIÓ

Els productes WEG que es compren als nostres magatzems d’emmagatzematge han de ser necessaris

es retornarà en un termini de 90 dies, la mercaderia haurà de ser pagada pel client. Tornat

els productes no s’han d’utilitzar i s’han d’envasar originalment sense fer malbé.

Si el client demana productes de manera incorrecta i ho necessita

retornat a l’existència, s’aplicarà un 20% de recàrrega. Si un

un ordre igual o superior es col·loca en el moment de la devolució

la quota es reduirà al 10%. Si els productes retornats es consideren que no

que es trobi en estat inutilitzat, sense danys o en l'embalatge original

s'aplicaran tarifes addicionals (fins al preu total inclòs de l'article).

No es permetran devolucions de cap producte modificat. Qualsevol producte que

s'ordenen com a ofertes especials (amb funcions que no els permetrien ser

articles en estoc) no es poden retornar.

Configuració del número de peça

Els números de model WEG contenen fins a 20 caràcters, distribuïts de la següent manera:

HP1 - .12 - .16 - .25 - .33 - .50 - .75 - 001 - 0015 - 002 - 003 - 004 - 0045 - 005 - 007 - 010 - 015 -

020 - 025 - 030 - 040 - 050 - 075 - 100 - 125 - 150 - 200 - 250 - 300 - 400 - 450 - 500 - 600 - 650 ...

RPM -

36: 3600 rpm

18: 1800 rpm

12: 1200 rpm

09: 900 rpm

30: 3000 rpm

15: 1500 rpm

10: 1000 rpm

07: 750 rpm

Model: tres personatges:

X

X

X

TANCAMENT

EFICIÈNCIA

FASE

E - Totalment tancat

S - Eficiència estàndard

1 - 1 fase

S - Deure sever IEEE 841

P - Alta eficiència

3 - 3 fase

O - Obert a prova de degoteig

T - NEMA Premium

X - prova d’explosió

G - Super Premium

A - Aire totalment tancat acabat

N - Totalment tancat, no ventilat

Aplicació / Funció

1) • Per als motors IEC Metric, la sortida es donarà en kW:

.12 - .18 - .25 - .37 - .55 ​​- .75 - 001 - 0015 - 002 - 003 - 004 - 0045 - 005 -

007 - 009 - 011 - 015 - 018 - 022 - 030 - 037 - 045 - 055 - 075 - 090 - 110 -

130 - 150 - 185 - 200 - 220 - 250 - 300 - 315 ...

0015 (1.5 CV) és la classificació que tindrà quatre dígits per a la identificació i la sortida
només un per a RPM.

0045 (4.5kW) és la qualificació que tindrà quatre dígits per a la identificació de sortida i
només un per a RPM.

Marc

S'ha d'incloure el número de marc sempre que quedi el nombre restant

personatges permet.

Exemple: 143T, 143TC, 405T, 405TS, 184JP.

Sufix XXXX

–W22, –W2, –W o W = plataforma W22

–W22S, –W2S o –WS = Peus punxats simples

–W22G, –W2G o –WG = Aegis Ring Inside

–S = Nova plataforma d’acer laminat

–SG = Nou anell d'acer laminat / Egida a l'interior

XXX

XX

XXX

X

XXXXX

(HP)

(Rpm)

(Model) (volts)

(Aplicació + marc)

ordenant

* Apte per a PWS en 254T i més grans en connexions de baixa tensió.

AD

-

AL

-

AX

-

BM

-

CD

-

CT

-

EC

-

FD

-

FL

FP

-

HP

-

IE

-

JP

-

KD

-

OL

-

OW

-

PF

-

PM

-

R

-

RB

-

RB

-

RS

-

SA

-

SP

-

SS

-

VD

-

Unitat de barrena

Marc ALuminum

Motor ATEX

Motor de fre

Servei del compressor

Torre de refrigeració

Refrigerador evaporatiu

Deure de granja

Sense peu per a fraccionaris (després del marc)

Bomba de foc

bomba hidràulica

IEEE 841 (IEEE 841 de servei greu)

Bomba de raig

Servei de trituradora

Protecció manual contra sobrecàrregues

Bombament de pous de petroli

Ventilador d'aus de corral

Muntatge de coixinet

(Abans de la mida del marc): cos rodó

Rodaments de rodets (integrals) 2

Base resistent (fraccionals)

Estructura d'acer laminat

Saw Arbor

Fase dividida

acer inoxidable

Vector Duty (TEBC o TENV)

XXXX

Quan sigui aplicable

volts

A - 115V

L - 415V

B - 115/208 - 230V

M - 220/380 - 415V

C - 208 - 230V

N - 220 / 380V

D - 230V

O - 380 - 415V

E - 208 - 230 / 460V *

P - 200V

F - 230 / 460V

Q - 460 V

G - 460 V PWS

R - 115 / 230V

H - 575 V

V - 200 / 400V

I - 220 V

W - 460 // 220 - 240/380 - 415V

J - 380V

X - Altres voltatges

K - 190 / 380V

Y - 460 // 380 - 415/660 - 690V

2) Es recomanen els coixinets de rodets per a totes les aplicacions amb corretja de 100 CV

i a dalt.

Per a les línies de propòsit definit, s’han d’utilitzar dues lletres preseleccionades

després del codi de tensió:

Nota: WEG accepta grans compres, dèbit i crèdit

targetes. Els pagaments amb aquestes targetes es processen al mateix temps

d’enviament i subjecte al crèdit disponible en aquest moment

de la transacció.

 Fabricant de motorreductors i motors elèctrics

El millor servei del nostre expert en transmissions de transmissions a la safata d'entrada directament.

Aconsegueixi en tacte

Yantai Bonway Manufacturer Co, Ltd

ANo.160 Changjiang Road, Yantai, Shandong, Xina(264006)

T + 86 535 6330966

W + 86 185 63806647

© 2024 Sogears. Tots els drets reservats.